본문 바로가기
플레이리스트

[플리] Landry Hand <Riverside> 듣기/가사/해석

by 이야기퍼즐조각 2023. 12. 11.
>

 

안녕하세요. 이야기퍼즐조각입니다.

노래는 세상을 구성하는 퍼즐조각인 우리의 이야기입니다.

 

오늘 소개해드릴 노래는 Landry의 <Riverside>입니다.

 

Landry 첫번째 싱글 <RIVERSIDE>

 

 

 

🎼 발매 : 2029.8.8. / © 2019 Right Hand Records

 

🎤

 

 

I've been looking for light

나는 빛을 찾고 있어

Sitting here, at riverside

여기 강가에 앉아서

Searching in the evening sky for the stars to align

별들이 일렬로 서는 걸 밤하늘에서 찾아

Am I wanting more?

난 더 많은 걸 원하는 건가?

Something i didn't know before

전에는 알지 못한 무언가

Not really sure what I'm looking for

내가 뭘 찾고 있는지 잘 모르겠어

 

So it's not what it was

그래서 이전과 같지 않아

And It's not how it's been

그리고 예전과도 같지 않아

But I've been learning, life is being fine with how it is

하지만 배우고 있어, 삶이 이대로도 괜찮다는 걸

When you bought what they sold

당신이 그들이 판 것을 샀을 때

But all the glitters ain't gold

하지만 모든 반짝이는 것이 금은 아니야

You'll be wondering why you ever tried to fit the mold

당신이 왜 그 틀에 맞추려는지 궁금해 할 거야

 

From what I can see

내가 볼 수 있는 것으로부터

Everything is as it seems

모든 것이 보이는대로야

Just waiting on epiphany to get to me

단지 내게 올 깨달음을 기다리고 있어

Twenty two, without a clue

스물 둘, 단서도 없이

Who knew?  This was something to get through

누가 알았겠어? 이건 극복해야 할 것이었어

Not really sure, what to do

무엇을 해야 하는지 잘 모르겠어

 

So it's not what it was

그래서 이전과 같지 않아

And It's not how it's been

그리고 예전과도 같지 않아

But I've been learning, life is being fine with how it is

하지만 배우고 있어, 삶이 이대로도 괜찮다는 걸

When you bought what they sold

당신이 그들이 판 것을 샀을 때

But all the glitters ain't gold

하지만 모든 반짝이는 것이 금은 아니야

You'll be wondering why you ever tried to fit the mold

당신이 왜 그 틀에 맞추려는지 궁금해 할 거야

 

You could do anything, that you want

당신이 원하는 무엇이든 할 수 있어

Or you could do nothing, isn't that something

또는 아무 것도 안 할 수도 있어, 그것도 참 대단한 거야

You can be, anyone, that you want

당신이 원하는 누구든 될 수 있어

Or you can be no one,

또는 아무도 되지 않을 수도 있어

So go and be someone

그러니 가서 누군가가 되어 봐

Because you know I need,

왜냐하면 넌 내가 원하는 걸 아니까

Someone to help me through

날 도와줄 누군가를

What i gotta do

내가 할 일을

 

When the going gets tough

일이 힘들어 질 때

Wanna pull the bridge up

다리를 들어올리고 싶어

To keep me from hurting

나로부터 상처받을

The ones that I love

내가 사랑하는 사람들을 지키기 위해

But every river that runs Is always in flow

하지만 흐르는 모든 강은 항상 범람하지

And no matter if you try

그리고 당신이 시도하든 그렇지 않든

You'll never step in the same one twice

당신은 같은 강물에 두 번 발을 담그지 못할 거야

 

So it's not what it was

그래서 이전과 같지 않아

And It's not how it's been

그리고 예전과도 같지 않아

But I've been learning, life is being fine with how it is

하지만 배우고 있어, 삶이 이대로도 괜찮다는 걸

When you bought what they sold

당신이 그들이 판 것을 샀을 때

But all the glitters ain't gold

하지만 모든 반짝이는 것이 금은 아니야

You'll be wondering why you ever tried to fit the mold

당신이 왜 그 틀에 맞추려는지 궁금해 할 거야

반응형

댓글